| (Продолжение темы здесь) Версия для печати (дайджест по поиску " Anthony S.") | |
| Конференция: | Конференция iXBT.com (http://forum.ixbt.com/) |
| Форум: | Игры для ПК (http://forum.ixbt.com/?id=25) |
| URL: | http://forum.ixbt.com/topic.cgi?id=25:22368 |
| 2404. Anthony S., 23.11.2013 22:22 |
AлS Писатель Лазарчук смело сваливает в кучу "скачали" и "прочли", после чего негодует. Пять копеек в тему пиратства и около того. Увидев фамилию "Лазарчук" внезапно ощутил идущее откуда-то из глубин подсознания желание замысловато и нецензурно выругаться. Заинтересовало, решил отследить истоки. Удалось. Оказалось, что сей "писатель" так глубоко запал в душу благодаря - приобретение оригинального буржуинского печатного издания, - скачивание чиста-пиратской электронной версии (с того же бумажного издания, что было по неосторожности утрачено), ибо вменяемого перевода в магазинах так и не появилось (и вроде бы до сих пор - переводные книги издательства "Эксмо" рассматриваются к приобретению в самую последнюю очередь (и то, только после обязательного знакомства с электронным вариантом перевода), ибо столь вольный подход к переводу стал последней каплей вкупе с уже осто[censored]шей коррекцией орфографии и пунктуации по ходу чтения. |
| 2409. Anthony S., 23.11.2013 23:29 |
AлS Авторские переводы, всё-таки, немного другое Оно понятно. Но вот что прикажете делать, кроме как "пиратить", когда на горизонте более-менее адекватного перевода в печатном варианте не наблюдается, а есть только типа-авторская интертрепация? Это, собственно, мелкий, но камешек в огород тех, кто жалуется на плохие продажи печатных изданий. взять того же Щербакова и The Moon Is a Harsh Mistress, например. Не надо, ибо тогда придется применительно к Лазарчуковской "Долине..." заменить термин "авторский перевод" на как минимум "типа-авторская халтура", ибо тупое выкидывание кусков текста и замены вида "Вы будете танцевать на моих поминках?"->"Кончай гнилой базар. Ты пацан или не пацан?" по другому назвать мне сложно. |
| 2413. Anthony S., 24.11.2013 03:29 |
AлS Качать, конечно [с удивлением]. ... и с огорчением. Ибо таки есть вещи, которые хотелось бы иметь в физическом воплощении. Кстати, это касается не только книг, а и тех же CD/DVD. И тут вылезает "а вот хрен вам, а не светлое будущее". Отцензурированные/исковерканные по самое некуда типа-переводы в фильмах (про гамесы - песня еще более печальная, благо есть тот же Steam, где вроде как практически все релизы доступны на буржуинском), "от-Remastered-нутые" в хлам CD... Не, если, конечно, ориентироваться только на продукцию 2000+-х (DVD-Video/AudioCD), то да, там попроще, альтернатив зачастую нет (да порой и не надо P.S. Пардон, "Остапа понесло"(с) уточнения ради, я тот перевод не читал. Оно и к лучшему. IMHO. От 3 до 5 раз. Ну вы поняли, да? И это спасет P.S. Может лучше написанием фантастики самим манагерам (или как они там кличутся, типа агенты что ль) и прочей шатии заняться? Порой кажется, что фантазировать у них лучше выходит. |
| 2532. Anthony S., 05.12.2013 10:45 |
rezo_55555 а убивать в игре в роли американца вообще цинизм Кто знает, возможно будет Вам счастье: The [Russia's] culture ministry ... expressed concerns about foreign video games, which "discredit the Russian soldier" and "distort historic facts" and said that import of those games to Russia could be banned. (http://www.hollywoodreporter.com/news/russian-government-produce-patriotic-video-644289) |
| 2639. Anthony S., 27.12.2013 17:28 |
Не знаю, может уже было. Некий английский комик решил пошутить (http://torrentfreak.com/russell-brand-get-my-new-dvd-from-the-pirate-bay-131202/) . Выложил на ThePirateBay свой DVD'юк и оповестил об этом народ в своем Twitter'е. Дескать качайте, не стесняйтесь. Естественно издатели DVD не в восторге. P.S. От даже интересно стало, дождемся ли судебных исков от правообладателей/издателей непосредственно авторам? |
| 2642. Anthony S., 27.12.2013 17:55 |
Solar Flare Зависит от того, что указано в договорах. Формально основания могут быть, без сомнения. Но вот как будет воспринят простыми смертными процесс "правообладатели vs. автор"? Хватит ли "пострадавшим" пороху устроить показательную порку, аль проще будет замять втихую, а важные органы автору-нарушителю прижать впоследствии иными способами, вот что интересно, IMHO. P.S. Приключения Deep Purple'а в России - оно, конечно, забавно. Но комик-то вроде пошутил в цивилизованной загранице. |
| URL: | http://forum.ixbt.com/topic.cgi?id=25:22368 |