Шимон
Правильный перевод - "свидетельство из тюрьмы Седная":
Ну это уже к Гуглу претензии.
Факт, что ты написал "Среди освобождённых заключённых есть такие, что помнят, как их зовут, и откуда они", а в "(тексте на иврите)" написано полностью противоположное.
Т.е. ты попросту солгал, надеясь на то, что никто не станет перепроверять твои слова.
Ну и прокомментируй, будь добр, про Хамас.
файтербомбер написал что базы начали эвакуировать, их не будет, хорошо хоть так
А тут пишут совершенно иное:
Вывод - надо дождаться оседания пены.
Правильный перевод - "свидетельство из тюрьмы Седная":
Ну это уже к Гуглу претензии.
Факт, что ты написал "Среди освобождённых заключённых есть такие, что помнят, как их зовут, и откуда они", а в "(тексте на иврите)" написано полностью противоположное.
Т.е. ты попросту солгал, надеясь на то, что никто не станет перепроверять твои слова.
Ну и прокомментируй, будь добр, про Хамас.
Добавление от 08.12.2024 13:56:
Ovinnikфайтербомбер написал что базы начали эвакуировать, их не будет, хорошо хоть так
А тут пишут совершенно иное:
Вывод - надо дождаться оседания пены.